non S'ABBIA A DIR CHE INALBERIATE

Russian translation: не говорили, что подняли белый флаг

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non S'ABBIA A DIR CHE INALBERIATE
Russian translation:не говорили, что подняли белый флаг

15:03 Sep 20, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-24 09:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Russian translations [PRO]
Poetry & Literature
Italian term or phrase: non S'ABBIA A DIR CHE INALBERIATE
OR DUNQUE, nei calzoni ricacciate
Il lembo di camicia che ne pende,
Onde non S'ABBIA A DIR CHE INALBERIATE
O patrioti, la bandiera bianca
Iberi (X)
не говорили, что подняли белый флаг
Explanation:
Чтобы про вас не говорили, что подняли белый флаг.
Selected response from:

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 12:50
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1не говорили, что подняли белый флаг
P.L.F. Persio
Summary of reference entries provided
отверженные
Esegeda

  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
не говорили, что подняли белый флаг


Explanation:
Чтобы про вас не говорили, что подняли белый флаг.

P.L.F. Persio
Netherlands
Local time: 12:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assiolo: Что вы подняли.
9 hrs
  -> grazie per il commento e, soprattutto, per la correzione; sei sempre tanto gentile;-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 days 5 hrs peer agreement (net): +1
Reference: отверженные

Reference information:
"Эй ты, засунь в штаны рубаху!
Ведь скажут про тебя, дурак,
Что санкюлоты все со страху
Уж поднимают белый флаг!"


    Reference: http://medieval-european.myriads.ru/%C2%E8%EA%F2%EE%F0+%C3%F...
Esegeda
Italy
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  P.L.F. Persio: chapeau!
13 hrs
  -> grazie! sono lusingata
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search