Quando si dice il caso

Russian translation: Когда/А говорят, что это случайность (см. плиииз)

15:50 Mar 2, 2020
Italian to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Quando si dice il caso
Italian term or phrase: Quando si dice il caso
когда речь заходит о деле?
Ariana Ariana
Uzbekistan
Russian translation:Когда/А говорят, что это случайность (см. плиииз)
Explanation:
За недостатком контекста, я влез в Вашу переписку Assiolo - коллега, которую давно знаю на этом сайте, и глубоко уважаю.
В данном случае, однако, не соглашусь.
Увы, тут теряется важный ньюанс: типичный фарнцузский детерминист Вольтер, ведь, что говорит то... Он говорит 'Quello che noi chiamiamo caso a (тут дожно быть "è" а не "a") solo, e non puo essere altro, che la causa ignorata di un effetto conosciuto". То-есть, "то, что мы называем случайностью - ни что иное, как неизвстная нам причина известного нам следствия". А Вы хотите поставить заглавием главы "когда все решает случайность" ???!!! Я совершенно уверен в том, что этого делать категорически нельзя: ведь весь смысл фразы, открывающей главу, именно в том, что Вольтер не ВЕРИТ в случайности! Заглавие указывает не на то, что все решает случайность, а на то, что на случайность списывается происшедшее, то-есть, когда "говорят, что это случайность".

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 21 hrs (2020-03-06 12:59:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Да, но "не все решает случай" - уже сильное отклонение от текста, и даже от контекста, оригинала
Selected response from:

Michael Korovkin
Italy
Local time: 09:41
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Какое совпадение/как нарочно/так сложилось/надо же так всему повернуться/случай помог
Assiolo
4когда о деле сказано
NELLI LYAKH
4Когда/А говорят, что это случайность (см. плиииз)
Michael Korovkin


Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
когда о деле сказано


Explanation:
необходимо смотреть полностью фразу, но по моему мнению так фраза выглядит точнее

NELLI LYAKH
Italy
Local time: 09:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: это название главы из книги. Далее: "Per Voltaire 'Quello che noi chiamiamo caso a solo, e non puo essere altro, che la causa ignorata di un effetto conosciuto".

Asker: Спасибо

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Quando si dice il caso
Какое совпадение/как нарочно/так сложилось/надо же так всему повернуться/случай помог


Explanation:
В зависимости от контекста можно переводить по-разному, но смысл этого выражения в том, что обстоятельства совершенно случайно сложились определённым образом, что значительно повлияло на последующие события. Или же речь об интересном совпадении.

Надо же так распорядиться судьбе, словно подгадал, само собой вышло так...

https://www.lastampa.it/politica/2018/05/09/news/alle-17-sca...

https://www.ilmattino.it/primopiano/cronaca/salva_bimbo_5_an...

Здесь это выражение употребили в саркастическом смысле - "ты смотри, как раз в нужный момент!" - https://books.google.it/books?id=n_AkDwAAQBAJ&pg=PA84&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2020-03-02 23:15:10 GMT)
--------------------------------------------------

Да, для заголовка "когда всё решает случай" - отличный перевод.

Assiolo
Italy
Local time: 09:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 112
Notes to answerer
Asker: это название главы из книги. Далее: Per Voltaire 'Quello che noi chiamiamo caso a solo, e non puo essere altro, che la causa ignorata di un effetto conosciuto'.

Asker: Когда все решает случай Спасибо

Asker: Спасибо


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Batan
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Когда/А говорят, что это случайность (см. плиииз)


Explanation:
За недостатком контекста, я влез в Вашу переписку Assiolo - коллега, которую давно знаю на этом сайте, и глубоко уважаю.
В данном случае, однако, не соглашусь.
Увы, тут теряется важный ньюанс: типичный фарнцузский детерминист Вольтер, ведь, что говорит то... Он говорит 'Quello che noi chiamiamo caso a (тут дожно быть "è" а не "a") solo, e non puo essere altro, che la causa ignorata di un effetto conosciuto". То-есть, "то, что мы называем случайностью - ни что иное, как неизвстная нам причина известного нам следствия". А Вы хотите поставить заглавием главы "когда все решает случайность" ???!!! Я совершенно уверен в том, что этого делать категорически нельзя: ведь весь смысл фразы, открывающей главу, именно в том, что Вольтер не ВЕРИТ в случайности! Заглавие указывает не на то, что все решает случайность, а на то, что на случайность списывается происшедшее, то-есть, когда "говорят, что это случайность".

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 21 hrs (2020-03-06 12:59:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Да, но "не все решает случай" - уже сильное отклонение от текста, и даже от контекста, оригинала

Michael Korovkin
Italy
Local time: 09:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80
Grading comment
Спасибо
Notes to answerer
Asker: Спасибо за уточнение

Asker: Можно еще так: "Не всё решает случай", "Когда случай решает не все".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search