GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:51 Apr 10, 2017 |
|
Italian to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Счет | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assiolo Italy Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | По распоряжению Итальянской таможни (циркулярное письмо № 18/D от 29/12/10)... |
|
По распоряжению Итальянской таможни (циркулярное письмо № 18/D от 29/12/10)... Explanation: Если вам нужен перевод всей выдержки, задайте несколько вопросов, а то фразу длиной более 10 слов могут удалить. -------------------------------------------------- Note added at 10 minutes (2017-04-10 17:01:34 GMT) -------------------------------------------------- Вместо "таможни" лучше "таможенной службы" или "таможенного ведомства". -------------------------------------------------- Note added at 1 jour14 heures (2017-04-12 06:52:40 GMT) -------------------------------------------------- Что-то я думаю в последнее время урывками, через пень-колоду... Лучше "согласно распоряжению". |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|