markering

English translation: to mark

08:38 Mar 15, 2010
Norwegian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Military / Defense
Norwegian term or phrase: markering
In the sentence "Selve dåpen av fartøyet finner sted 10. april, og det blir Forsvarets markering av overtagelsen", what would be appropriate for 'markering'?
Per Bergvall
Norway
Local time: 14:47
English translation:to mark
Explanation:
In English it would sound more natural to use the verb form "to mark", for example: "... on 10 April, and the Norwegian Armed Forces will use the occasion to mark the handover."
Selected response from:

brigidm
Norway
Local time: 14:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2to mark
brigidm
5commemoration
jeffrey engberg


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
to mark


Explanation:
In English it would sound more natural to use the verb form "to mark", for example: "... on 10 April, and the Norwegian Armed Forces will use the occasion to mark the handover."

brigidm
Norway
Local time: 14:47
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Ek: The occasion at which this christening would happen is a ceremony, not a commemoration: http://www.google.com/search?hl=en&lr=&q=ship christened cer...
1 hr
  -> Thanks, Charles

agree  jeffrey engberg: yes, but mark? makes no sense at all. I think celebration is good. To be sure, when the same event is celebrated next year, it will become a commemoratio!
5 days
  -> " acknowledge or celebrate (an important event) with a particular action: to mark its fiftieth birthday the charity held a fashion show" Oxford Dictionary
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
commemoration


Explanation:
celebration
ceremony
fete

And I think ships are christened in english, not baptised, vel å merke!

jeffrey engberg
Norway
Local time: 14:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Good suggestion, but I ended up with Brigid's solution.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search