GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:14 Sep 25, 2006 |
Norwegian to English translations [PRO] Bus/Financial - Retail | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Per Bergvall Norway Local time: 23:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | purchase cost |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
purchase cost Explanation: You could also say purchase price, but I prefer cost in this context. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2006-09-25 11:06:12 GMT) -------------------------------------------------- You could say innpris is short for innkjøpspris, and utpris is short for utsalgspris. Innsalg is something else entirely. You will also come across the term COS (cost of sale), which is the purchase cost of the item plus whatever other costs (storage, value added work) are associated with an item. Profit equals SP less COS... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|