So what's the question? 07:31 Aug 15, 2010
Eggen's language skills are legendary, including the 'hope in hanging snore', coming from the old expression 'von i hangande snøre', which basically means that as long as the hook and bait is still out there, you shouldn't give up hope of a catch. Spille hverandre gode is a different kind of Eggenish, and means to play up to your team members' qualities in a way that allows them to shine. Betcha already knew all that. So is there an English expression for this? Should we expect there to be an English equivalent for all the weirdness that Eggen speaks? Methinks not. |