https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/idioms-maxims-sayings/5943160-wolka-grypsera-prison-slang.html

Glossary entry

polski term or phrase:

wolka (grypsera, prison slang)

angielski translation:

No more porridge, Finished your time, Getting out, Looking for a yellow ribbon

Added to glossary by Gosia Rokicka
Sep 15, 2015 23:06
8 yrs ago
1 viewer *
polski term

wolka (grypsera, prison slang)

polski > angielski Inne Idiomy/powiedzenia/przysłowia prison slang
I am looking for a British equivalent of a phrase that in Polish prison slang (grypsera) describes freedom and / or the act of leaving the prison after serving the sentence.
Thanks for help!
Change log

Sep 15, 2015 23:06: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

geopiet Sep 16, 2015:
also "free side" free world - (also free side) the world outside prison - https://goo.gl/rxgPmF

------

Free World – Inmates call the rest of the world outside of the prison the Free World.

Home Boy – An inmate from the same neighborhood in the Free World.

- http://www.writeaprisoner.com/prison-slang.aspx

Proposed translations

  10 godz.
Selected

No more porridge, Finished your time, Getting out, Looking for a yellow ribbon

Terms approved by a native British lawyer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki! Zaproponowane terminy częściowo pokrywają się z tym, czego dowiedziałam się od byłego więźnia z Londynu."
  5 min

free world/the world

FREE WORLD -
B. (outside); Life outside of the prison, "When I was in the free world." also called the world.
http://afscmelocal3963.tripod.com/f_y_i_.htm
Something went wrong...