odpowiednio

English translation: as appropriate

16:41 May 29, 2020
Polish to English translations [Non-PRO]
Law: Contract(s)
Polish term or phrase: odpowiednio
na pisemny wniosek pracownika odpowiednio rektor, właściwy prorektor lub kanclerz może ustalić....
Olga Maćkowska
Poland
English translation:as appropriate
Explanation:
Propozycja
Tak jak w zdaniu w 1. odsyłaczu: ,,shall use (should use) .....or......, as appropriate.
Selected response from:

Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 11:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1as appropriate
Grzegorz Mysiński


  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
as appropriate


Explanation:
Propozycja
Tak jak w zdaniu w 1. odsyłaczu: ,,shall use (should use) .....or......, as appropriate.


    https://tinyurl.com/yagvw9wu
    https://www.mnstate.edu/uploadedFiles/Level_2/Content/Business_Services/Year-End-Accounting-Deadline-Memo.pdf?n=8245
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 11:02
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 243

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23
1 hr
  -> dziękuję i pozdrawiam.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search