Umowa o świadczenie przez osobę trzecią

English translation: third party service agreement

11:28 Oct 15, 2020
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: Umowa o świadczenie przez osobę trzecią
Umowa o świadczenie przez osobę trzecią - rodzaj umowy
PaulinaJJ
Poland
Local time: 12:41
English translation:third party service agreement
Explanation:
jeżeli "świadczenie" oznacza "wykonanie usługi"
Selected response from:

Anna Cook
United Kingdom
Local time: 11:41
Grading comment
Dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1third party service agreement
Anna Cook


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
third party service agreement


Explanation:
jeżeli "świadczenie" oznacza "wykonanie usługi"

Anna Cook
United Kingdom
Local time: 11:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Dziękuję

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewa Dabrowska
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search