wzięli diabli pana

English translation: the devils have taken the lord

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:wzięli diabli pana
English translation:the devils have taken the lord
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

14:32 Mar 25, 2020
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Polish term or phrase: wzięli diabli pana
Muszę przetłumaczyć tytuł Wzięli diabli pana: antologia poezji walczacej o postęp i wyzwolenie społeczne, Stanisław Czernik
izabela28
Local time: 06:47
the devils have taken the lord
Explanation:
https://books.google.com/books?id=5t2jWfp2GmAC&pg=RA1-PA148&...
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:47
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3the devils have taken the lord
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 +1the devil took the lord
mike23
3Possessed by Demons
Darius Saczuk
3the landlords are gone, the landlords are no more
geopiet


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
the devils have taken the lord


Explanation:
https://books.google.com/books?id=5t2jWfp2GmAC&pg=RA1-PA148&...

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 307
Grading comment
thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polam: Wonderful find! No sense in reinventing the wheel.
16 mins
  -> Thank you, Polam. Fully agree.

agree  Andrzej Mierzejewski
5 hrs
  -> Dziękuję Andrzeju. Bądź zdrowy.

agree  mike23: Literal translation is certainly a good choice here.
19 hrs
  -> Thank you, Michael. Warm regards!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Possessed by Demons


Explanation:
P

Darius Saczuk
United States
Local time: 00:47
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 276
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the landlords are gone, the landlords are no more


Explanation:
According to most standards, especially Western and American, the people are still poor. But that the Revolution has enriched their lives, there can be no denying. It has enriched their lives with hope and dignity, as well as materially, economically. They no longer live like dogs. "Before Liberation, I was
illiterate," the old lady said. "But now I can read a newspaper, my son is in the People's Liberation Army, my little girl is in the Middle School. The landlords are gone and can no longer take my daughters into servitude."
- http://www.bannedthought.net/China/MaoEra/ContemporaryCommen... - page 6

--

The special miseries of those years of war are over, and White Russia to-day is grappling with the problem of her agelong poverty. For this country was always backward, distressed, and neglected in Czarist days. The Polish landlords are gone and the land has been divided, but, in the dry spaces between the bogs and the lakes, there is room enough to allow only eleven and a half dessiatines (thirty-three acres) to each peasant family of six persons. - https://dspace.gipe.ac.in/xmlui/bitstream/handle/10973/34355... - page 96

-----

But everywhere there was pride in their achievements & a feeling that the wicked landlords had gone forever. - https://libcom.org/library/anarchist-love-mao’s-china-herber...

---

What is important is that the peasants should be convinced that landlords are no more, and that they should have an opportunity of ordering their own lives. - https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.217864/2015.217...

---





geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 95
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
the devil took the lord


Explanation:
the devil took the lord

I have had a word with my English colleague and here is a slightly different proposal from Frank's: The devil in singular sounds better in English than plural. The same goes for the Past Tense vs Perf. The lord/Lord has both a feudal and biblical connotation to it, just like the Polish original.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2020-03-26 09:54:09 GMT)
--------------------------------------------------

Obviously, the above comment applies to this poetic/idiomatic context.

mike23
Poland
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Hello from one poet to another.
2 hrs
  -> We will be talking in rhyme soon. Thanks Frank and have a great day.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search