GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:08 Aug 13, 2006 |
Polish to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / oprogramowanie bankowe | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Wit Local time: 15:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | . |
| ||
3 | девизы-покупка, девизы-продажа. |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
девизы-покупка, девизы-продажа. Explanation: ДЕВИЗА - вексель в иностранной валюте, а также любое другое платежное средство, используемое для международных расчетов. Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/fin_enc/12762 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
. Explanation: К сожалению не уверен как это по-русски в банках формулируют, а искать времени нет... извинияюсь, но смысл на 100% таков: Dewizy - это курс (купли и продажи) для безналичных расчетов Pieniądze - для наличных оба могут относиться так к курсу центрального, как и данного банка (возможны небольшие отличия); в большинстве банков курсы для dewiz и pieniędzy равны, но не всегда - сам вот, когда надо было перевести SEK в PLN, положил их на свой счет v SEK, и сразу же перевел на другой - в PLN (в том же Nordea) - хорошо, хоть спросить догадался :) HTH -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-08-13 19:47:58 GMT) -------------------------------------------------- ой! наврал конечно кое в чем - центральный банк наличными не занимается... он публикует 3 курса: купли, продажи и средний (для официальных расчетов) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.