13:27 Jan 27, 2021 |
Portuguese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mark Robertson Local time: 08:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | rejected |
| ||
4 +1 | dismissed |
| ||
4 | set aside |
| ||
4 | is deemed groundless |
| ||
4 | quashed |
| ||
3 | discarded |
|
set aside Explanation: afastar: pôr (algo ou alguém) (mais) distante (de), ou de lado, ou fora do caminho - https://www.aulete.com.br/afastar Outra opção é “withdrawn” no sentido de “remover”. https://www.aulete.com.br/afastar |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
20 mins confidence:
29 mins confidence:
27 mins confidence:
23 hrs confidence:
1 day 1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|