GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:31 Mar 11, 2016 |
Portuguese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Carter Mexico Local time: 10:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | product take in |
| ||
3 | product receipt |
|
product take in Explanation: to take in = to accept (WordNet) = to get into one's hold or possession (American Heritage Dictionary) = to receive and accept (Dictionary.com) -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2016-03-11 17:29:16 GMT) -------------------------------------------------- Obs.: estou entendendo internação como trazer para o lado interno, trazer para o interior da empresa. Daí a minha sugestão de traduzir como take in ("trazer para dentro", literalmente). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
product receipt Explanation: SAP uses the terms "goods receipt" and "product receipt" to denote the action of receiving a product physically at a location, i.e. the term doesn't mean a "product invoice". SAP product receipt tcodes (Transaction Codes) http://www.tcodesearch.com/tcodes/search?q=product receipt |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.