teta dois pontos

French translation: thêta double point

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:teta dois pontos
French translation:thêta double point
Entered by: Marcel F

12:15 Jul 11, 2006
Portuguese to French translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / Physics
Portuguese term or phrase: teta dois pontos
Teremos .......(fórmula)

que deve ser lido teta dois pontos, mais g sobre l, seno teta é igual a zero.
Marcel F
Local time: 11:10
thêta double point
Explanation:
Généralement je traduit du français vers l'anglais, mais ici je pense qu'on peut mettre double point (selon mes ressources).
Selected response from:

isarcat
Local time: 10:10
Grading comment
Pour le français aussi, un grand merci. Marcel
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4thêta double point
isarcat
2thêta deux-points (θ :)
bezowski


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
thêta deux-points (θ :)


Explanation:
thêta deux points (θ :)
Thêta (capitale Θ, minuscule θ) est la huitième lettre de l’alphabet grec. Numériquement, il représente la valeur 9.
Thêta se prononçait comme un t aspiré [tʰ] dans le grec ancien, mais plus tard le son changea en [θ], c’est-à-dire comme le « th » dans l'anglais think ou thanks, et elle est actuellement prononcée de cette façon dans le grec moderne. Sa forme minuscule calligraphique est ϑ.
L’ancienne lettre cyrillique Fita (Ѳѳ) dérive de thêta.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Thêta
Teta (em grego Θήτα) é a oitava letra do alfabeto grego e tem um valor numérico de 9.
* Em matemática, a letra representa amedida de um ângulo.
* Em física, representa posição angular.
http://pt.wikipedia.org/wiki/Θ

bezowski
Poland
Local time: 15:10
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
thêta double point


Explanation:
Généralement je traduit du français vers l'anglais, mais ici je pense qu'on peut mettre double point (selon mes ressources).


    Reference: http://www.techno-science.net/index.php?onglet=glossaire&def...
isarcat
Local time: 10:10
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Pour le français aussi, un grand merci. Marcel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search