GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:33 May 11, 2015 |
Portuguese to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francisco Ludovice-Moreira Spain Local time: 13:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | persönliche Daten |
| ||
3 +1 | Identifizierung zur Person |
|
persönliche Daten Explanation: http://www.unisa.br/pseletivo/psv784/ANEXO-IV-PROUNISA-EaD-A... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Identifizierung zur Person Explanation: http://forum.wordreference.com/threads/qualificação-civil.18... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-05-11 13:40:00 GMT) -------------------------------------------------- Besser noch: Angaben zur Person! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.