озвучивание/переозвучивать

English translation: dubbing / (to) dub

16:36 Aug 15, 2017
Russian to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Russian term or phrase: озвучивание/переозвучивать
Сегодня можно обнаружить множество видов локализации (видеоигр).
Некоторые из них представлены ниже:
Упаковочная
Текстовая
Локализация с озвучиванием (в ней принимают участие профессиональные актеры, которые полностью переозвучивают основных персонажей игры)
Полная локализация
Elena Shtronda
Ukraine
Local time: 11:08
English translation:dubbing / (to) dub
Explanation:
*
Selected response from:

Lazyt3ch
Local time: 14:08
Grading comment
Спасибо за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dubbing / (to) dub
Lazyt3ch
3 +1см.
Andrey Svitanko
2 +1dubbing/voice over
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dubbing / (to) dub


Explanation:
*

Lazyt3ch
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
озвучивание - dubbing, а вот переозвучивание, можно попробовать redubbing, т.е.
localization with dubbing (... actors who completely redub main characters of the game)
https://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=dubbing&sc=91&l1=1&l2...
https://en.wiktionary.org/wiki/redubbing
https://en.wiktionary.org/wiki/redub#English
Посмотрите ссылки для уверенности

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 10:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yevgen C
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
dubbing/voice over


Explanation:
One possible interpretation. In a voice over, the voice of the players would be heard in the background.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 05:08
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  leoramirez: I agree, 'voice over' would fit nicely here.
2 days 22 hrs
  -> Thank you leoramirez. Have a great day!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search