GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:56 Jun 10, 2016 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Website | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sparta1978 Local time: 21:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Task Doer |
| ||
4 | Person responsible |
| ||
2 +1 | agent |
|
agent Explanation: I am not sure but I think I've seen ''agent'' being used in a similiar context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Task Doer Explanation: Читать это будут программисты, а им хорошо кратко и четко. ТЧ изобретать велосипед не надо. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 8 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|