Feb 20, 2018 07:42
6 yrs ago
Russian term
бремя доказывания законности...возложено на
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
Несмотря на то, что основные принципы судопроизводства в административных судах соответствуют принципам рассмотрения экономических споров, в АПК закреплено ряд особенностей рассмотрения таких дел. Так, в частности, в соответствии с АПК бремя доказывания законности действий и решений государственных органов возложено на данные государственные органы.
Proposed translations
(English)
4 +2 | the burden of proof lies on | FreEditor |
3 | the burden of proof of legitimacy lies with | Nurzhan KZ |
Change log
Feb 20, 2018 07:42: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
the burden of proof lies on
Или "the onus of proof..."
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-02-20 07:48:31 GMT)
--------------------------------------------------
Или "... rests on".
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-02-20 07:51:20 GMT)
--------------------------------------------------
или "... rests/lies with"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-02-20 07:56:57 GMT)
--------------------------------------------------
Полностью фразу можно перевести так: "The burden of proving the lawfulness of ... lies/rests/is on".
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2018-02-20 07:58:39 GMT)
--------------------------------------------------
"For example, in criminal cases, the burden of proving the defendant’s guilt is on the prosecution..."
https://www.law.cornell.edu/wex/burden_of_proof
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2018-02-20 07:48:31 GMT)
--------------------------------------------------
Или "... rests on".
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2018-02-20 07:51:20 GMT)
--------------------------------------------------
или "... rests/lies with"
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2018-02-20 07:56:57 GMT)
--------------------------------------------------
Полностью фразу можно перевести так: "The burden of proving the lawfulness of ... lies/rests/is on".
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2018-02-20 07:58:39 GMT)
--------------------------------------------------
"For example, in criminal cases, the burden of proving the defendant’s guilt is on the prosecution..."
https://www.law.cornell.edu/wex/burden_of_proof
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо."
7 mins
the burden of proof of legitimacy lies with
+
Something went wrong...