Такая однократно полученная доза считается абсолютно смертельной.

English translation: см.

00:41 Jan 18, 2020
Russian to English translations [PRO]
Nuclear Eng/Sci / медицинский к
Russian term or phrase: Такая однократно полученная доза считается абсолютно смертельной.
***
Tatiana Karymshakova
Russian Federation
Local time: 16:29
English translation:см.
Explanation:
The exposure to this single dose is considered to be absolutely lethal

https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/nda/2008/0222...
Therefore, the exposure to this single dose is expected to be safe.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-01-18 14:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

Согласен с замечанием коллеги по поводу absolutely lethal - используется преимущественно носителями русского языка. Корректнее будет completely/fully lethal.
Selected response from:

Marlin31
Russian Federation
Local time: 11:29
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3A single such dose is considered absolutely lethal
mrrafe
4 +1This amount/dose is considered absolutely lethal is received/administered/given as a single dose
Elena Ivanova
4positively lethal
IrinaN
3 +1см.
Marlin31
3Such one-time exposure means certain death
Pavel Altukhov


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
A single such dose is considered absolutely lethal


Explanation:
мне кажется

mrrafe
United States
Local time: 04:29
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
37 mins

agree  Vladyslav Golovaty: Such single dose...
7 hrs

agree  Nik-On/Off
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
This amount/dose is considered absolutely lethal is received/administered/given as a single dose


Explanation:
--

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2020-01-18 08:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

то есть, "if", конечно )

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2020-01-18 11:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

По смыслу как раз понятно, что если такое количество "шарахнуть" за один раз (единой дозой) - то смертельно, а если растянуть на несколько раз - то, может, и ничего ))

Elena Ivanova
Serbia
Local time: 10:29
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marlin31: По смыслу получается, что однократная доза смертельна, а двукратная и выше - вроде бы уже и ничего страшного. Как в рекламе: после 6 есть нельзя, а после 7 - можно.
1 hr
  -> упс, не туда добавила ( Повторю тут: "По смыслу как раз понятно, что если такое количество "шарахнуть" за один раз (единой дозой) - то точно смертельно, а если растянуть на несколько раз - то, может, и ничего )) " "

agree  Vadym Urasov (X): Именно так и есть - одна и та же доза может быть смертельна в качестве разовой, и совсем не смертельна, если распределена во времени
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
positively lethal


Explanation:
https://books.google.com/books?id=CzsxAQAAMAAJ&pg=RA4-PA12&l...

more hits available in med texts

"absolutely lethal" would rather be used in phrases like

Buy an Absolutely Lethal Combination Sweatshirts

IrinaN
United States
Local time: 03:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
см.


Explanation:
The exposure to this single dose is considered to be absolutely lethal

https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/nda/2008/0222...
Therefore, the exposure to this single dose is expected to be safe.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-01-18 14:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

Согласен с замечанием коллеги по поводу absolutely lethal - используется преимущественно носителями русского языка. Корректнее будет completely/fully lethal.

Marlin31
Russian Federation
Local time: 11:29
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IrinaN: absolutely, except for "absolutely" :)
5 hrs
  -> Спасибо, Ирина!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Such one-time exposure means certain death


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 11:29
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search