13:45 Feb 16, 2017 |
Russian to Italian translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Assiolo Italy Local time: 14:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | stabilite da quella raccomandata |
|
stabilite da quella raccomandata Explanation: Ci vorrebbe più contesto. Per caso, XXX S.p.A. ha suggerito, raccomandato alla società in questione una determinata politica contabile, diversa dalla sua abituale? Perché l'unico sostantivo femminile a cui potrebbe riferirsi "рекомендованной" è "политика". Così sarebbe logico supporre che sia sorta la necessità di verificare se le modalità di svolgimento dell'inventario previste dalla politica contabile della società e dalle altre disposizioni della Società corrispondono a quelle stabilite (порядку, установленному) da quella raccomandata/suggerita (политике, рекомендованной) dalla XXX S.p.A. -------------------------------------------------- Note added at 19 heures (2017-02-17 09:30:22 GMT) -------------------------------------------------- Di niente. Ahi, avevo fatto un errore: "политикой, рекомендованной", cioè соответствие порядка, предусмотренного учётной политикой общества, порядку, установленному политикой, рекомендованной акционерным обществом ХХХ. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.