отказались от оказания

Italian translation: hanno rifiutato di concedere l'assistenza

09:53 May 21, 2009
Russian to Italian translations [PRO]
Manufacturing
Russian term or phrase: отказались от оказания
В связи с тем, что представители фирмы ***, являющиеся официальным дилером Вашей компании отказались от оказания консультативной помощи в решении этого вопроса и организации Вашего визита, считаю их присутствие в период запуска новой технологии
Verdiana Votta
Local time: 13:08
Italian translation:hanno rifiutato di concedere l'assistenza
Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2009-05-21 10:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

forse meglio fornire o offrire l'assistenza
Selected response from:

solod
Local time: 13:08
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5hanno rifiutato di concedere l'assistenza
solod


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
hanno rifiutato di concedere l'assistenza


Explanation:
....

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2009-05-21 10:06:42 GMT)
--------------------------------------------------

forse meglio fornire o offrire l'assistenza

solod
Local time: 13:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Fiorelli: sì a "fornire assistenza" (senza articolo direi) :)
1 hr
  -> спасибо

agree  Assiolo: Si sono rifiutati di prestare l'assistenza.
1 hr
  -> спасибо

agree  Michael Korovkin: Si sono rifiutati di prestare l'assistenza consultativa.
2 hrs
  -> спасибо

agree  Julia Osina: hanno negatola consulenza necessaria per risolvere la questione
3 hrs
  -> спасибо

agree  Nata007: hanno rifiutato di concedere/offrire/fornire/prestare l'assistenza
5 hrs
  -> спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search