Первое творческое обьединение

Spanish translation: Asociación o Unión Artística

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Первое творческое обьединение
Spanish translation:Asociación o Unión Artística
Entered by: Maria Rosich Andreu

17:57 Jul 17, 2005
Russian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Russian term or phrase: Первое творческое обьединение
Первое творческое обьединение

Aparece al principio de los créditos de una película. ¿Hay alguna traducción establecida?
Maria Rosich Andreu
Spain
Local time: 20:42
Asociación o Unión Artística
Explanation:
Se refiere al nombre de la Unión o Asociación, por lo que creo que conviene más llamarla "Asociación Artística". Si dependiera de mí, la llamaría "Asociación para las Artes" , en este caso se trata de la Nº 1. (Puede que exista más de 1 y por eso es la Primera)
Selected response from:

Maximova
Local time: 14:42
Grading comment
Muchas gracias a los dos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3"Primer asociaci?n creativa"
Anatoli Prasalovich
3Asociación o Unión Artística
Maximova


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ïåðâîå òâîð÷åñêîå îáüåäèíåíèå
"Primer asociaci?n creativa"


Explanation:
äóìàþ, òàê è áóäåò, ò.å. ñîçäàòåëè "traducci?n establecida" íå ìóäðñòâîâàëè ëóêàâî

Anatoli Prasalovich
Belarus
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Первое творческ&
Asociación o Unión Artística


Explanation:
Se refiere al nombre de la Unión o Asociación, por lo que creo que conviene más llamarla "Asociación Artística". Si dependiera de mí, la llamaría "Asociación para las Artes" , en este caso se trata de la Nº 1. (Puede que exista más de 1 y por eso es la Primera)

Maximova
Local time: 14:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a los dos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search