жетская ошиновка

Spanish translation: el embarrado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:жетская ошиновка
Spanish translation:el embarrado
Entered by: oksana arabadzhieva

17:30 Oct 17, 2014
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Industry
Russian term or phrase: жетская ошиновка
"Жесткая ошиновка на класс напряжения 500 кВ"

En una certificación de material eléctrico.
Gracias. Un saludo,

Oxana
oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 16:32
el embarrado
Explanation:
Puede ser también "embarrado", pero no hay contexto suficiente.
El embarrado (ошиновка) sirve para Alta tensión, es conexión eléctrica de un cuadro eléctrico de grandes potencias eléctricas a la red que lo alimenta.
Suele hacerse con barras de cobre (por eso embarrado) capaces de conducir grandes intensidades.
Selected response from:

laservila
Spain
Local time: 16:32
Grading comment
Gracias, Becky y Laserbila.
Un saludo,

Oxana
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5embarrado rígido
Sury Castro
3conductores rígidos
beckysagol
3el embarrado
laservila


Discussion entries: 1





  

Answers


20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conductores rígidos


Explanation:
Se refiere a la clasificación de los conductores eléctricos según su flexibilidad en dos tipos: rígidos y flexibles.

Example sentence(s):
  • .. ARMADURAS Cablecillos de acero Para instalaciones flexibles Las armaduras son empleadas en los conductores rígidos aislados colocados directamente ... Utilizándose conductores rígidos para instalaciones y receptores fijos y flexibles para instalacio
  • ... eléctrica. En el otro extremo de la regleta se conectan dos cables conductores rígidos (alambre de jardinero) situados de forma que sus extremos no se toquen pero separados una distancia pequeña (alrededor de un milímetro). ...

    Reference: http://www.rftorrent.com/instalaciones_electricas_baja_tensi...
    Reference: http://roderic.uv.es/handle/10550/32428
beckysagol
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
el embarrado


Explanation:
Puede ser también "embarrado", pero no hay contexto suficiente.
El embarrado (ошиновка) sirve para Alta tensión, es conexión eléctrica de un cuadro eléctrico de grandes potencias eléctricas a la red que lo alimenta.
Suele hacerse con barras de cobre (por eso embarrado) capaces de conducir grandes intensidades.

Example sentence(s):
  • Dependiendo de la función del cuadro se distinguen distintos tipos de embarrados: embarrado general y embarrados secundarios...
  • Unidad de embarrado general y fusibles de seguridad: son cuatro barras ...

    https://es.wikipedia.org/wiki/Embarrado
    Reference: http://www.kinsasesores.com/comoahorrarenelectricidad.html
laservila
Spain
Local time: 16:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Becky y Laserbila.
Un saludo,

Oxana
Login to enter a peer comment (or grade)

32 days   confidence: Answerer confidence 5/5
embarrado rígido


Explanation:

EMBARRADOSTIPOS DE EMBARRADOS

Embarrados Flexibles: Los embarrados flexibles son utilizados para la unión de embarrados rígidos colocados a la entrada y salida de la central. Por ejemplo para una tensión de 220 kv, los embarrados flexibles estarán formados por cables de aluminio con alma de acero.
Embarrados Principales:Son utilizados para la conexión a la salida de la central térmica, generalmente están conformados por tubos de aluminio o acero.
Embarrados Secundarios:Se utilizan para conexionar a los embarrados principales, al igual que los embarrados principales están conformados por tubos de aluminio pero en menores dimensiones.




    https://es.scribd.com/doc/122967604/Diag-Unifilar
Sury Castro
Spain
Local time: 16:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search