18:07 Feb 13, 2017 |
Russian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / технический паспорт изделия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | entrada en explotación o en operación |
| ||
3 | comportamiento del artículo druante la operación |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Puesta en explotación |
|
entrada en explotación o en operación Explanation: La hoja de vida de un equipo considera la fecha en que se empezó a usar el equipo. Cuando se inició su explotación. https://prezi.com/hoxkz8ss3kso/hoja-de-vida-de-equipos-indus... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comportamiento del artículo druante la operación Explanation: Я бы описал бы это таким способом; как "поведение" изделия, набор его характеристик в процессе эксплуатации. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs |
Reference: Puesta en explotación Reference information: En español se usa muy frecuentemente ese término para indicar cuando comienza la operación de una máquina o de una instalación. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.