20:18 Mar 13, 2014 |
Russian to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Fisheries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalia Morozova Morozov Spain Local time: 01:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | reciclaje, tratamiento (incluída la destrucción) |
| ||
4 -1 | retirada de los productos alimenticios |
|
reciclaje, tratamiento (incluída la destrucción) Explanation: El término ruso "утилизация", tal y como se explica a continuación en tu texto, se refiere al reciclaje, pero hay que tener en cuenta que también incluye la opción de destrucción o todo tipo de tratamiento que suponga una transformación de la sustancia, mecanismo u otro residuo antes de ser desechado. En caso de mecanismos o medios de transporte, normalmente se refiere al desmontaje. Reference: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%80%... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
retirada de los productos alimenticios Explanation: retirada de los productos alimenticios (también: retirada de los alimentos del mercado) Example sentence(s):
Reference: http://europa.eu/legislation_summaries/food_safety/veterinar... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|