18:12 Mar 16, 2011 |
Russian to Spanish translations [PRO] Government / Politics / Милиция-полиция | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Korobenko Spain Local time: 12:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | comisaría de guardia |
| ||
4 | sección de turno de la (OVD) |
| ||
4 | comisaria de turno |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sección de turno de la (OVD) Explanation: Es la sección de la policía que estaba de turno, en el lugar en que se encontraba el denunciante. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comisaría de guardia Explanation: В Испании это называлось бы так, но наверное нужно как-то "русифицировать" -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2011-03-17 05:43:26 GMT) -------------------------------------------------- Так, конечно, понятнее всего. Я боялась, что это будет звучать слишком "по-испански" при последующем рассказе о российских реалиях. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||
21 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|