продвижение заявок

Spanish translation: Tramitación de solicitudes (expedientes)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:продвижение заявок
Spanish translation:Tramitación de solicitudes (expedientes)
Entered by: Ekaterina Khovanovitch

13:08 Feb 21, 2009
Russian to Spanish translations [PRO]
Management
Russian term or phrase: продвижение заявок
Информация о продвижении заявок. (это заголовок)

Далее идёт схема, озаглавленная:

Структура одобренных проектов по регионам.

Речь идёт о заявках на получение грантов. Меня в первую очередь интересует, как в данном случае перевести "продвижение".

Заранее спасибо.
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 23:45
Tramitación de solicitudes (expedientes)
Explanation:
Mi marido es funcionario y esa es la expresión que se suele utilizar por aquí.
Un saludo,
Oksana
Selected response from:

oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 22:45
Grading comment
Спасибо всем
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3estado de trámite
Ekaterina Guerbek
5Tramitación de solicitudes (expedientes)
oksana arabadzhieva
4estado de trámite(s)
Salamila
3promoción de peticiones
Mikhail Korolev


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
promoción de peticiones


Explanation:
*

Mikhail Korolev
Local time: 23:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
estado de trámite


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-21 17:28:16 GMT)
--------------------------------------------------

- estado Actual del Concursos en Trámite,
- estado actual de los tramites

"Estado Actual de los Concursos en Trámite de Personal Laboral..."
http://www.cgtandalucia.org/spip.php?article1282

"Estado actual de los tramites que se encuentran en la etapa precontractual ... concurso publico de consultoria"
http://www.mtop.gov.ec/uploads/archivos/proyectos en tramite...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-02-21 17:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

Извините за опечатки, estado Actual del Concurso

Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
3 hrs
  -> Cпасибо, Эрика!

agree  Salamila: ups, recien he notado que Usted lo ha mencionado...
6 hrs
  -> Спасибо, Саламила!

agree  Maximova: "estado de su caso"; http://201.238.200.107/WD120AWP/WD120Awp.exe/CONNECT/SERNAC_...
8 hrs
  -> Cпасибо, Максимова!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Tramitación de solicitudes (expedientes)


Explanation:
Mi marido es funcionario y esa es la expresión que se suele utilizar por aquí.
Un saludo,
Oksana

oksana arabadzhieva
Spain
Local time: 22:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо всем
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estado de trámite(s)


Explanation:
se pregunta sobre la situación en la cual esta el tramite (o serie de los tramites – tramitación), o sea, se desea saber / consultar / verificar / averiguar el estado de tramite(s)

Example sentence(s):
  • La ONP, ha puesto a disposición de todos los jubilados del Perú una págica web a través de la llamada ONP Virtual, por medio de la cual se puede verificar entre otras cosas, el estado de trámite de la pensión de jubilación, verificar los últimos 1
  • En esta sección podrá consultar el estado en que se encuentra cualquier trámite que haya iniciado.

    Reference: http://www.perunotas.com/2008/07/onp-virtual-verificar-el-es...
    Reference: http://www.cmtabacos.es/OficinaVirtual/consultarEstado.do;js...
Salamila
Netherlands
Local time: 22:45
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search