GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:05 Feb 3, 2018 |
Russian to Spanish translations [PRO] Management / pensiones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Khovanovitch Russian Federation Local time: 02:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | cocina |
| ||
4 | taller caliente |
| ||
3 +1 | espacio de trabajo con exceso de calor |
|
cocina Explanation: Así de sencillo. Se trata de unas instalaciones para la elaboración de platos calientes. "Fogón" sería otra alternativa, pero me gusta más "cocina" que es algo más genérico. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
taller caliente Explanation: taller - цех taller caliente - горячий цех taller de montaje - сборочный цех |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
espacio de trabajo con exceso de calor Explanation: Это, конечно, не термин, но во всяком случае будет понятно, о чём речь Вот посмотрите ещё и это: ttps://www.dir.ca.gov/chswc/WOSHTEP/SpecialistCourseMaterials/WOSH... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.