GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:09 Oct 26, 2006 |
Russian to Spanish translations [PRO] Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Jakacka Márquez Spain Local time: 08:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | artículo de opinión/columna (personal) del director de la empresa |
| ||
4 | la "sección de autor" de la primera persona de la empresa |
|
artículo de opinión/columna (personal) del director de la empresa Explanation: Aquí tienes un artículo interesante sobre los artículos de opinión: http://209.85.129.104/search?q=cache:ErHVp4FQ6gUJ:recursos.c... En él, encontrarás, entre otros: Dentro del artículo de opinión se pueden distinguir las columnas personales. Las columnas son espacios reservados por los periódicos y revistas a escritores de notable prestigio, con una periodicidad regular. La libertad expresiva en estos casos es total con dos únicas limitaciones: el número de palabras establecido por el periódico y la claridad debida a los lectores. Constituyen un género híbrido entre la literatura y el periodismo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
la "sección de autor" de la primera persona de la empresa Explanation: "sección de autor" significa avtorskaya kolonka, nu a dalshe po kontekstu. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.