FOO

English translation: FID

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Serbian term or phrase:FOO
English translation:FID
Entered by: Vedran Gavric

16:40 Dec 30, 2018
Serbian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Serbian term or phrase: FOO
U skladu sa Zakonom o sprečavanju pranja novca, društvo svakodnevno u FOO dostavlja izvještaje o pojedinačnim i povezanim gotovinskim transakcijama ..... Sve transakcije (redovni dnevni izvještaji i prijava sumnjive transakcije) se u FOO dostavljaju elektronskim putem, s tim da se prijava sumnjivih transakcija dostavlja i u pismenoj formi zajedno sa pratećom dokumentacijom.
Hvala unaprijed.
Vedran Gavric
Bosnia and Herzegovina
Local time: 19:39
FID
Explanation:
Financial Intelligence Department (FID)
http://www.sipa.gov.ba/en/about-us/structure/organisational-...

Finansijsko obavještajni odjel (FOO)
http://www.sipa.gov.ba/bs/o-nama/struktura/organizaciona-str...

Zakon o sprečavanju pranja novca
Finansijsko obavještajni odjel (u daljem tekstu: FOO)
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...
Selected response from:

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 19:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2FID
Vesna Maširević


Discussion entries: 5





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
FID


Explanation:
Financial Intelligence Department (FID)
http://www.sipa.gov.ba/en/about-us/structure/organisational-...

Finansijsko obavještajni odjel (FOO)
http://www.sipa.gov.ba/bs/o-nama/struktura/organizaciona-str...

Zakon o sprečavanju pranja novca
Finansijsko obavještajni odjel (u daljem tekstu: FOO)
https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https:/...

Vesna Maširević
Serbia
Local time: 19:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Hvala :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marija Jankovic
20 hrs
  -> Hvala Marija! Izgleda da sam postavljala odgovor kad je kolega već sam našao rešenje :)

agree  gavrilo
4 days
  -> Hvala Gavrilo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search