08:58 Aug 12, 2020 |
Spanish to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Construction / Civil Engineering / registro de la propiedad | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joke Keuning Netherlands Local time: 14:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | fundering |
| ||
3 | cementvloer |
|
fundering Explanation: het woord centimentación is onvindbaar maar in deze context bedoelen ze wellicht cimentación en is er sprake van een verwarring van termen? Cimentación betekent fundering en in combinatie met suelo firme is dat te plaatsen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
cementvloer Explanation: Rond de winkel is een rand van cement, dus geen los zand. -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2020-08-13 08:14:14 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, te snel geantwoord, ik zie dat het over een winkelcentrum gaat, dus "fundering" kan kloppen. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.