GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:16 Nov 11, 2012 |
Spanish to English translations [PRO] Folklore | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alan Douglas (X) France Local time: 09:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Considers/establishes/involves/covers |
| ||
4 +2 | relates to |
| ||
4 +1 | is aimed at |
| ||
5 | provide for |
| ||
4 | takes into account |
| ||
3 | concerns |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Contempla Considers/establishes/involves/covers Explanation: Depending on the contents of the Convención one will be more appropriate than the other. Contemplar is actually used incorrectly in Spanish much too often with this meaning. RAE: contemplar. (Del lat. contemplāre). 1. tr. Poner la atención en algo material o espiritual. 2. tr. considerar (‖ juzgar). 3. tr. Complacer a alguien, ser condescendiente con él, por afecto, por respeto, por interés o por lisonja. 4. tr. Rel. Dicho del alma: Ocuparse con intensidad en pensar en Dios y considerar sus atributos divinos o los misterios de la religión. |
| |