18:39 Mar 17, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce / EDI, Order forms, waybills | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: philgoddard United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | surge order |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
surge order Explanation: See the discussion entries, and thanks to lorenab23 for the references. This clearly started off in English as "surge order", presumably meaning an order submitted at a very busy time, and was mistranslated into Spanish. Sobretensión means an overvoltage or power surge. The two Wikipedia articles link to each other. Reference: http://es.wikipedia.org/wiki/Sobretensi%C3%B3n_%28electricid... Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Overvoltage |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.