10:33 Jul 14, 2016 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Internet, e-Commerce / e-Government, online tax returns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Helena Chavarria Spain Local time: 08:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | contributions assessed / made |
| ||
2 | Tax rates |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Tax rates Explanation: Or income tax payable Tax rates and bands Tax is paid on the amount of taxable income remaining after allowances have been deducted. Basic rate 20% Higher rate 40% https://www.gov.uk/government/publications/rates-and-allowan... The amount of income tax payable is not necessarily based solely on the accounting profit reported by a business. http://www.accountingtools.com/income-tax-payable 'Rate' (a percentage) would work for 'cuota', though 'amount' might be better for the actual amount payable. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2016-07-14 19:31:40 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, I've just realised that 'soportada' should be 'paid' instead of 'payable'. 'Cuotas soportadas' = 'amounts paid'. We have to pay tax next week, how would you explain the tax payment system to an English-speaking friend? Here are a couple of references for 'payments on account' and one for 'tax installments', which might suit your purpose. https://www.gov.uk/understand-self-assessment-bill/payments-... http://www.simplybusiness.co.uk/knowledge/articles/2010/02/2... Taxpayers having financial difficulties in settling their tax bill on time may apply to the Inland Revenue Department (IRD) for payment of tax by instalments. Please note that a surcharge of not exceeding 5% on the amount outstanding after the due date may be imposed. A further surcharge of not exceeding 10% may also be imposed on the amount remaining unpaid (including tax and 5% surcharge already imposed) after six months from the due date. http://www.gov.hk/en/residents/taxes/taxfiling/consequences/... -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2016-07-14 19:32:35 GMT) -------------------------------------------------- * instalment |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
contributions assessed / made Explanation: I was thinking about this and both "assessed" and "made" suddenly occurred to me for "soportada." Ideally I think "payment" might be best for "cuota," but I'm not entirely sure in your context, so I have kept "contributions" in my suggestion. Best of luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.