12:55 Jan 21, 2021 |
|
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contrato fiduciario | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | E+W: alternate trustee |
| ||
4 | substitute fiduciary |
| ||
4 | substitute/trustee |
|
substitute fiduciary Explanation: A fiduciary who/which is accepted as a substitute or backup (guarantor) of a higher level fiduciary. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
E+W: alternate trustee Explanation: contrato fiducario - we need to know covering what: chattels and/or of land + buildings > so effectively a divorce or land etc. settlement or of bank accounts, docs. and deeds, then called a banking 'Memorandum of Deposit' in the UK. Example sentence(s):
Reference: http://www.linguee.com/spanish-english/translation/fiduciari... Reference: http://www.nolo.com/technical-support-main/nolo-living-trust... |
| |