https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/6869588-habilitado-legalizaci%C3%B3n-de-validez-internacional.html
Sep 9, 2020 14:21
3 yrs ago
97 viewers *
Spanish term

Habilitado / Legalización de Validez Internacional

Spanish to English Law/Patents Law (general) Certificado de habilitacion
Buen dia!

Podria ayudarme con la traduccion de esta frase? Pertenece a un certificado de habilitación internacional.

Mi propuesta: Authorized / International Recognition Legalization

¡Muchas gracias!

Proposed translations

6 mins

Authorized/Internationally Valid Legalization

Mi sugerencia.
Something went wrong...
29 mins

Internationally Recognized Authentication/Legalization

"Canadian documents being used outside the country, for personal or business affairs, must go through the two step process of authentication of documents and legalization to make them valid for use internationally. The process of authentication and legalization must also be followed in order for a Canadian document to be accepted as the equivalent to an Apostille Seal."

"It’s important to remember that if you have been asked to get an Apostille for your Canadian document the two steps of authentication and legalization must be completed in order for it to be accepted as the equivalent..."

https://www.alscanada.ca/what-we-do/apostille-authentication...

https://www.idocscanada.ca/2017/05/apostille-stamp-need-know...

https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/certificates-d...
Example sentence:

The authentication and legalization process enables your Canadian documents to be recognized in another country.

internationally recognized form of authentication known as an “apostille“

Something went wrong...
1 day 9 mins

International recognition/Legalisation

My try
Example sentence:

International recognition/Legalisation of documents

Something went wrong...