precarizar

English translation: offer precarious/sub-standard (working terms and conditions)

18:23 Dec 14, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Spanish term or phrase: precarizar
Buenas tardes; en español se refiere a ofrecer condiciones precarias de contratación, de trabajo. Vulnerar derechos de una persona . Cómo se podría decir "precarizar" en inglés?
muchas gracias desde ya!
Clarisa Korovsky
English translation:offer precarious/sub-standard (working terms and conditions)
Explanation:
En el mercado de trabajo y referido a las condiciones de empleo, subempleo y desempleo del trabajador, la precarización o precariedad laboral es la inseguridad, incertidumbre y la falta de garantía de condiciones socioeconómicas mínimas y suficientes para una supervivencia digna que afecta a los trabajadores y repercute en su entorno familiar y social.

En general se refiere a los procesos de flexibilización laboral o desregulación del mercado de trabajo: bajada de salarios, abaratamiento del despido, ausencia de indemnizaciones, falta de coberturas sociales, contratación temporal. Del proceso de precarización se deriva un aumento de la economía sumergida y un empeoramiento de las condiciones de trabajo.1​

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2020-12-14 18:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Companies worldwide are shirking their legal obligations to workers by replacing permanent jobs with contract and temporary work.
This is known as "precarious work."

Precarious workers are those who fill permanent job needs but are denied permanent employee rights. Globally, these workers are subject to unstable employment, lower wages and more dangerous working conditions. They rarely receive social benefits and are often denied the right to join a union. Even when they have the right to unionize, workers are scared to organize if they know they are easily replaceable. Women, minorities and migrant workers are much more likely to fill these kinds of jobs. Permanent employment across a number of sectors has shifted to precarious jobs through outsourcing, use of employment agencies, and inappropriate classification of workers as “short-term” or “independent contractors.”
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 22:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5offer precarious/sub-standard (working terms and conditions)
David Hollywood


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
offer precarious/sub-standard (working terms and conditions)


Explanation:
En el mercado de trabajo y referido a las condiciones de empleo, subempleo y desempleo del trabajador, la precarización o precariedad laboral es la inseguridad, incertidumbre y la falta de garantía de condiciones socioeconómicas mínimas y suficientes para una supervivencia digna que afecta a los trabajadores y repercute en su entorno familiar y social.

En general se refiere a los procesos de flexibilización laboral o desregulación del mercado de trabajo: bajada de salarios, abaratamiento del despido, ausencia de indemnizaciones, falta de coberturas sociales, contratación temporal. Del proceso de precarización se deriva un aumento de la economía sumergida y un empeoramiento de las condiciones de trabajo.1​

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2020-12-14 18:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Companies worldwide are shirking their legal obligations to workers by replacing permanent jobs with contract and temporary work.
This is known as "precarious work."

Precarious workers are those who fill permanent job needs but are denied permanent employee rights. Globally, these workers are subject to unstable employment, lower wages and more dangerous working conditions. They rarely receive social benefits and are often denied the right to join a union. Even when they have the right to unionize, workers are scared to organize if they know they are easily replaceable. Women, minorities and migrant workers are much more likely to fill these kinds of jobs. Permanent employment across a number of sectors has shifted to precarious jobs through outsourcing, use of employment agencies, and inappropriate classification of workers as “short-term” or “independent contractors.”

David Hollywood
Local time: 22:59
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yudith Madrazo
20 mins
  -> gracias Yudith

agree  Robert Copeland
35 mins
  -> thanks Robert

agree  philgoddard: The translation will depend on the context, but "precarious" is the general idea.
52 mins
  -> thanks Phil and I agree

agree  AllegroTrans: Right idea, but I would like to see the actual sentence containing the term
21 hrs
  -> thanks AT

agree  Diane Frishman
620 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search