Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
sentencia tributaria administrativa
English translation:
Tax Administration ruling/decision
Added to glossary by
Manuel Aburto
Apr 30, 2020 03:33
4 yrs ago
32 viewers *
Spanish term
sentencia tributaria administrativa
Spanish to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
Tax decisions/ruling
Hola,
Nuevamente yo con mis consultas.
El documento que estoy traduciendo está relacionado con un conjunto de "Sentencias Tributarias Administrativas"
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
“Considerando VI. Que en relación a los ajustes formulados por la Dirección General de Ingresos (DGI) al Impuesto al Valor Agregado (IVA) período fiscal 2005-2006 por la suma de C$10,897.38 (diez mil ochocientos noventa y siete Córdobas con 38/100) más su multa Administrativa por Contravención Tributaria por la suma de C$2,724.35 (dos mil setecientos veinticuatro Córdobas con 35/100) y el Ajuste a las Retenciones en la Fuente (IR) período fiscal 2005/2006 por la suma de C$4,173.23...
ACREDITACION/DEVOLUCION
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTIVOS FIJOS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTIVIDADES REMUNERADAS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTOS CONSENTIDOS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTOS NO IMPUGNADOS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
En internet logré encontrar un documento titulado:
LAW ON TAX ADMINISTRATION – VIETNAM July 2019
Chapter XI
Enforcement of Tax Administrative Decisions
Mi consulta es: Está bien si traduzco "sentencias" como "decisions" en este caso.
Una vez más, agradezco todos sus aportes.
Nuevamente yo con mis consultas.
El documento que estoy traduciendo está relacionado con un conjunto de "Sentencias Tributarias Administrativas"
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
“Considerando VI. Que en relación a los ajustes formulados por la Dirección General de Ingresos (DGI) al Impuesto al Valor Agregado (IVA) período fiscal 2005-2006 por la suma de C$10,897.38 (diez mil ochocientos noventa y siete Córdobas con 38/100) más su multa Administrativa por Contravención Tributaria por la suma de C$2,724.35 (dos mil setecientos veinticuatro Córdobas con 35/100) y el Ajuste a las Retenciones en la Fuente (IR) período fiscal 2005/2006 por la suma de C$4,173.23...
ACREDITACION/DEVOLUCION
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTIVOS FIJOS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTIVIDADES REMUNERADAS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTOS CONSENTIDOS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
ACTOS NO IMPUGNADOS
Resolución administrativa No.###### [hora - fecha]
En internet logré encontrar un documento titulado:
LAW ON TAX ADMINISTRATION – VIETNAM July 2019
Chapter XI
Enforcement of Tax Administrative Decisions
Mi consulta es: Está bien si traduzco "sentencias" como "decisions" en este caso.
Una vez más, agradezco todos sus aportes.
Proposed translations
(English)
4 +6 | Tax Administration ruling/decision | David Hollywood |
4 | administrative tax rulings | Michael Grabczan-Grabowski |
References
Refs. | Taña Dalglish |
Proposed translations
+6
27 mins
Selected
Tax Administration ruling/decision
The Tax Administration can grant advance rulings on taxation matters that concern your company. An advance ruling specifies our tax assessment procedures ...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2020-04-30 04:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
"ruling" synonymous with "decision"
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2020-04-30 04:03:58 GMT)
--------------------------------------------------
In subsequent administrative proceedings, the taxpayer may claim to have relied on an ambiguous tax provision and the tax administration may ...
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2020-04-30 04:02:12 GMT)
--------------------------------------------------
"ruling" synonymous with "decision"
--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2020-04-30 04:03:58 GMT)
--------------------------------------------------
In subsequent administrative proceedings, the taxpayer may claim to have relied on an ambiguous tax provision and the tax administration may ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
25 mins
administrative tax rulings
I see that in various official sources, "sentencia administrativa" is translated as "administrative judgement"; however, I think "administrative ruling" sounds better.
Another option would be "administrative tax judgements."
A "sentencia" is also a decision, but it is reached by a judge, which would, therefore, be considered a "judgement" or "ruling" in English.
On the other hand, I usually translate "resolución" as "decision". So, in your text, I would translate "resolución administrativa no." as "administrative decision no."
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2020-04-30 04:00:49 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I meant to make my suggestion singular, i.e. "sentencia tributaria administrativa" = "administrative tax ruling"
Another option would be "administrative tax judgements."
A "sentencia" is also a decision, but it is reached by a judge, which would, therefore, be considered a "judgement" or "ruling" in English.
On the other hand, I usually translate "resolución" as "decision". So, in your text, I would translate "resolución administrativa no." as "administrative decision no."
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2020-04-30 04:00:49 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I meant to make my suggestion singular, i.e. "sentencia tributaria administrativa" = "administrative tax ruling"
Reference comments
32 mins
Reference:
Refs.
Beat me to it as I was preparing an answer, so I will include what I found as a reference as there are viable options already.
Tax Administrative Rulings / Decisions can work
Translation of the Law of criminal procedure for Cuba and ...ufdc.ufl.edu › ...
I.-Jurisdiction of judges and courts in criminal matters - . ... The court deciding the question of jurisdiction may tax the payment of the costs occasioned by the plea of ... Sentencias (decisions), when they definitely decide the criminal question.
Fundamentos de derecho comunitario y comparado ... - Corecore.ac.uk › download › pdfPDF
by JM Girón - Cited by 3 - Related articles
Nov 2, 2004 - on the subject-matter of complementary social security. §4. The ... reino Unido, este sitio permite acceder a las sentencias (decisions) de ... de impuestos [Taxes management Act]» de 1970, sección 56; y en el «reglamento ...
Spanish and English Legal Dictionary | Offer And Acceptance ...www.scribd.com › doc › Spanish-and-English-Legal-Di...
Dec 21, 2013 - be governed by the pre-nuptial agreement, and any matter not ... The seller has to bear the risks and costs, including duties, taxes and other charges ... Sentencias (decisions), when they definitely decide the criminal question.
Tax Administrative Rulings / Decisions can work
Translation of the Law of criminal procedure for Cuba and ...ufdc.ufl.edu › ...
I.-Jurisdiction of judges and courts in criminal matters - . ... The court deciding the question of jurisdiction may tax the payment of the costs occasioned by the plea of ... Sentencias (decisions), when they definitely decide the criminal question.
Fundamentos de derecho comunitario y comparado ... - Corecore.ac.uk › download › pdfPDF
by JM Girón - Cited by 3 - Related articles
Nov 2, 2004 - on the subject-matter of complementary social security. §4. The ... reino Unido, este sitio permite acceder a las sentencias (decisions) de ... de impuestos [Taxes management Act]» de 1970, sección 56; y en el «reglamento ...
Spanish and English Legal Dictionary | Offer And Acceptance ...www.scribd.com › doc › Spanish-and-English-Legal-Di...
Dec 21, 2013 - be governed by the pre-nuptial agreement, and any matter not ... The seller has to bear the risks and costs, including duties, taxes and other charges ... Sentencias (decisions), when they definitely decide the criminal question.
Something went wrong...