Contingencia

English translation: contingency

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:contingencia
English translation:contingency
Entered by: Steven Huddleston

07:40 Dec 15, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate
Spanish term or phrase: Contingencia
Hi everyone,

The full sentence is:

Las fincias no deben tener ningún contencioso ni contingencia en sus linderos respecto al catastro y Registros de la Propiedad.

Would this be referring to the fact the boundaries of the properties detailed in the cadastre/land registries must not be disputed or open to/at risk of being disputed?

Thanks
Nick
Nicholas Isard
Spain
Local time: 09:55
contingency
Explanation:
Yes, you are right. To paraphrase what they are saying: property boundaries should not be contested or defined as contingent (dependent on some arbitrary condition). They must be clearly defined, final and permanent.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-12-15 07:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

Example: ...should not be contested or contingent...
Selected response from:

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 02:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4contingency
Steven Huddleston
3pending / land / action
Adrian MM.


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
contingency


Explanation:
Yes, you are right. To paraphrase what they are saying: property boundaries should not be contested or defined as contingent (dependent on some arbitrary condition). They must be clearly defined, final and permanent.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2020-12-15 07:47:53 GMT)
--------------------------------------------------

Example: ...should not be contested or contingent...

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 02:55
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  neilmac
27 mins
  -> Thank you, Neilmac!

agree  Shilpa Baliga
1 hr
  -> Thank you, Shilpa!

agree  Becca George
1 hr
  -> Thank you, Becca!

agree  EirTranslations
3 hrs
  -> Thank you, EirTranslations!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pending / land / action


Explanation:
I agree with the risk-analysis vs. possibly 'planning blight' that was my hunch, but think this is how it would be expressed in BrE.

Would be useful to know what country this is from - contingencia sanitaria meaning a health hazard in Mexico - and what is the target readership.

I assume the contingencia is not a typo for contienda also meaning a dispute.

Countries using the 'cadastral' Continental System would roughly equate with the Ordnance Survey Map-based Index.

....en sus linderos respecto al catastro y Registros de la Propiedad > in their boundaries with respect to the BrE: *index map office* a.k.a. land survey registry and the Land Registries.

Example sentence(s):
  • Boundaries . 7916— 79. Proviso as to actions , etc. , pending.
  • The register of pending actions records the existence of certain kinds of litigation or disputed claim affecting a title to unregistered land

    Reference: http://www.gov.uk/government/publications/notices-restrictio...
Adrian MM.
Austria
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 50
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search