https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/surveying/6254707-voto-positivo.html
This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 8, 2017 17:35
7 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

voto positivo

Spanish to English Law/Patents Surveying Sufragio
Contexto:

Es una escritura de constitución de España dirigida a Reino Unido.

"Además, deberán cumplirse aquellas ***normas de derecho positivo*** que para la adopción de las modificaciones estatuarias que señalan, exijan imperativamente la aquiescencia o consentimiento de todos los interesados, o el acuerdo especial de la mayoría de las acciones de la clase o de cada una de las clases afectadas, o la mayoría de las partes afectadas y las partes no afectadas de acciones de la misma clase, en sus casos respectivos."

Referencias:

Voto positivo o afirmativo: válido significa que es un voto conforme a derecho. (http://www.lanacion.com.ar/520998-los-tipos-de-voto)

El voto positivo o voto a candidaturas en una elección democrática es aquel que no ingresa en la categoría de voto en blanco o voto nulo. (https://es.wikipedia.org/wiki/Voto_positivo)

Respuestas que creo que no sirven:

Up-vote o positive vote: el voto positivo no implica si es a favor o en contra de una opción, sino si el votante desea o no dar su voto a alguien.

Effective vote: el voto no se entiende como positivo si ayuda o no a un candidato

¡Gracias!

Discussion

Ana Sevilla (asker) Jan 8, 2017:
Gracias, Robert.
philgoddard Jan 8, 2017:
Is "voto positivo" the heading?
Robert Carter Jan 8, 2017:
Hello Ana. Your question is "voto positivo" yet this term is not mentioned in your context. Which term do you need "voto positivo" or "derecho positivo"? I don't think your context relates to "voto positivo" in any way. Look:
https://en.wikipedia.org/wiki/Positive_law

Proposed translations

30 mins

affirmative vote

¿Quería consultar "derecho positivo"? Ya tiene repuesta para esto: http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_patents/360...
Something went wrong...
1 day 3 hrs

Positive Law standards

No tengo suficientes conocimientos legales, se habla de "cumplir normas", por tanto, "meet standards"
Something went wrong...