14:42 Dec 16, 2018 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Cellular Telephony | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: neilmac Spain Local time: 22:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | pin expiration/expiry |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
pin expiration/expiry Explanation: At first I thought they meant "pin burner" in a literal translation, but then I found the expression in the link below, where it appears to mean the expiry/expiration of PINs (personal identification numbers). -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2018-12-16 17:32:26 GMT) -------------------------------------------------- It refers to "burning" in the sense of using up credit. Reference: http://www.seguridadcea.com/Doc/Comunicado%20quema%20de%20pi... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|