"y que a día de hoy nos hace ser pioneros" (see my input)

English translation: and ever since, we have been cutting-edge leaders in the industry

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:"y que a día de hoy nos hace ser pioneros" (see my input)
English translation:and ever since, we have been cutting-edge leaders in the industry
Entered by: Barbara Cochran, MFA

20:58 Oct 7, 2020
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Textiles / Clothing / Fashion
Spanish term or phrase: "y que a día de hoy nos hace ser pioneros" (see my input)
Contexto: página web de una empresa textil

En el año 2004 se crea Pact04 para ofrecer un producto vertical a nuestros clientes.
Mas adelante, en 2009, XXX inicia su transformación digital comprando la primera máquina de estampación digital y que a día de hoy nos hace ser pioneros en este mundo.

In 2004 Pact04 is created to offer our customers a vertical end-to-end solution.
Later on, in 2009, Sedatex started its digital transformation journey by buying the first
digital printing machine which has made us pioneers in the industry.
Bernadette Mora
Spain
Local time: 09:37
and ever since, we have been cutting-edge leaders in the industry
Explanation:
Not very literal, but I think it gets across the idea, in a very dynamic-sounding way.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs (2020-10-09 13:06:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome!
Selected response from:

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 04:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6and ever since, we have been cutting-edge leaders in the industry
Barbara Cochran, MFA
4 +3and this has made us pioneers/put us in the forefront to the present day
David Hollywood
3and at present we become leaders
Lisa Rosengard


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
and at present we become leaders


Explanation:
Digital transformation began with the purchase of a digital printing machine, which, until the present time, or at the present time, brings them to lead in the world of digital industry.

Lisa Rosengard
United Kingdom
Local time: 08:37
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  ormiston: This is not idiomatic English
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
and this has made us pioneers/put us in the forefront to the present day


Explanation:
I would suggest

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2020-10-08 05:08:46 GMT)
--------------------------------------------------

"pioneers in the field/industry"

David Hollywood
Local time: 05:37
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Fairen: I was thinking something like "Since then we have been at the forefront of the industry/market"
5 hrs

agree  Liliana Garfunkel
8 hrs

agree  Thomas Walker
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
and ever since, we have been cutting-edge leaders in the industry


Explanation:
Not very literal, but I think it gets across the idea, in a very dynamic-sounding way.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 hrs (2020-10-09 13:06:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You're welcome!

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 04:37
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks so much, Barbara!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria del Carmen Almeida: I fully agree.
13 mins
  -> ¡Mil gracias, Marìa!

agree  Muriel Vasconcellos: Nice!
1 hr
  -> Thanks so much, Muriel!

agree  Reuben Wright: ¡Suena bien!
5 hrs
  -> ¡Mil gracias, Reuben!

agree  neilmac
9 hrs
  -> Thanks, neilmac.

agree  Yvonne Gallagher: we've been at the cutting-edge in this field
14 hrs
  -> Thank you, Yvonne.

agree  Thomas Walker
19 hrs
  -> Thank you, Tom.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search