hizo lugar al planteo

Portuguese translation: deferiu a proposta/argumento

03:21 Apr 27, 2012
Spanish to Portuguese translations [PRO]
History / Derechos Humanos - Legal
Spanish term or phrase: hizo lugar al planteo
En diciembre de 2004 el Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS) presentó una medida cautelar de no innovar para proteger el campo de deportes contiguo a la ESMA donde, según los testimonios, podrían haberse enterrado cuerpos de personas desaparecidas. La Justicia hizo lugar al planteo y, desde entonces, ese expediente judicial se encuentra abierto y es el ámbito en el que se discuten y resuelven todas las modificaciones o alteraciones que se proponen sobre el terreno.
mirian annoni
Local time: 19:35
Portuguese translation:deferiu a proposta/argumento
Explanation:
Linguagem jurídica.
Exemplo: "Tendo em vista que o Regional deferiu a proposta nos termos de Precedente Normativo desta Corte, mantenho a condição e nego provimento "

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2012-04-27 09:36:57 GMT)
--------------------------------------------------

Dic. Houaiss:
v. (a1583) 1 t.d. e t.i. atender (a)o que é solicitado; condescender <o governador deferiu (a)o pedido do suplicante> 1.1 t.d. jur dar despacho favorável a (o que se reivindica) <o juiz custou a d. o requerimento do advogado de defesa>
Selected response from:

Francisco César Manhães Monteiro
Brazil
Local time: 19:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3deferiu a proposta/argumento
Francisco César Manhães Monteiro


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
deferiu a proposta/argumento


Explanation:
Linguagem jurídica.
Exemplo: "Tendo em vista que o Regional deferiu a proposta nos termos de Precedente Normativo desta Corte, mantenho a condição e nego provimento "

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2012-04-27 09:36:57 GMT)
--------------------------------------------------

Dic. Houaiss:
v. (a1583) 1 t.d. e t.i. atender (a)o que é solicitado; condescender <o governador deferiu (a)o pedido do suplicante> 1.1 t.d. jur dar despacho favorável a (o que se reivindica) <o juiz custou a d. o requerimento do advogado de defesa>

Francisco César Manhães Monteiro
Brazil
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  João de Andrade: excelente!
17 mins
  -> Grato

agree  Maribel Rodríguez Pacheco
8 hrs

agree  Lívia Duarte (X): exatamente
27 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search