Ya sea que usted...

Portuguese translation: quer... quer...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Ya sea que usted...
Portuguese translation:quer... quer...
Entered by: Patricia Soares

12:50 Nov 8, 2010
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Printing & Publishing
Spanish term or phrase: Ya sea que usted...
Ya sea que usted nunca ha hecho un perfil de color antes, es un experto, con xxxx, usted puede crear perfiles en cuestión de minutos en lugar de
horas.
Patricia Soares
Brazil
Local time: 13:23
quer... quer...
Explanation:
Sugestão de frase:

Quer você nunca tenha .... quer seja um especialista...


DicFrases

Ya sea que
Whether you need a souvenir, a gift, or something for you.
Ya sea que necesite un recuerdo, un regalo o algo para usted.
Selected response from:

Carla Lopes
Portugal
Local time: 16:23
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4quer... quer...
Carla Lopes
5 +3mesmo que você..
ghostwriter-BR
4 +1mesmo que o senhor
Wilson David Vázquez Aguirre


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
quer... quer...


Explanation:
Sugestão de frase:

Quer você nunca tenha .... quer seja um especialista...


DicFrases

Ya sea que
Whether you need a souvenir, a gift, or something for you.
Ya sea que necesite un recuerdo, un regalo o algo para usted.


Carla Lopes
Portugal
Local time: 16:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida: Omitiria o "você": quer nunca tenha...
3 mins
  -> Sim, eu pus porque se trata de um asker brasileiro e eles usam bastante. Obrigada!

agree  Walter Moura
24 mins
  -> Obrigada!

agree  Giselle Unti
1 hr
  -> Obrigada!

agree  Maria Soares
3 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
mesmo que você..


Explanation:
Mesmo que você nunca tenha feito um.....

ghostwriter-BR
Brazil
Local time: 13:23
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  imatahan
21 mins
  -> Obrigado, imatahan.

agree  Yolanda Sánchez
33 mins
  -> Obrigado, Iolanda.

agree  Maria Fandiño
1 hr
  -> Obrigado, vecina!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mesmo que o senhor


Explanation:
***Cuidado*** No espanhol o "usted" é um pronome de tratamento formal, e por tanto, não é substituído pelo "você" do português-BR, pois se trata de um pronome de tratamento informal, o correto, independente do caso é subtituir pelo "Senhor" ou, especificamente neste caso "o senhor".





--------------------------------------------------
Note added at 22 horas (2010-11-09 10:56:01 GMT)
--------------------------------------------------

Esta correção é independente que seja no caso do PT-BR ou PT-PT.

Wilson David Vázquez Aguirre
Brazil
Local time: 13:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Alvarez
1 day 30 mins
  -> Obrigado Alvargo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search