por los costes que pueda tener dicha comunicación

Portuguese translation: devido às consequências que uma tal comunicação pode implicar/acarretar

16:32 Nov 24, 2015
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / Psicologia das organizações / socialização / recursos humanos
Spanish term or phrase: por los costes que pueda tener dicha comunicación
Olá a todos,

Estou com dúvidas quanto à tradução desta frase, sobretudo no que diz respeito a "costes".

Contexto: artigo académico sobre o conceito de socialização organizacional.

"Si al nuevo empleado no se le asigna un mentor, los compañeros y los supervisores pueden a veces asumir varias de las funciones de mentoring. Normalmente se pide más ayuda y consejo a los compañeros, dado que el nuevo empleado es más reticente a acudir al supervisor ***por los costes que pueda tener dicha comunicación***."

Alguma sugestão?

Obrigada!

Catarina
Catarina Lopes
Portugal
Local time: 07:03
Portuguese translation:devido às consequências que uma tal comunicação pode implicar/acarretar
Explanation:
Custos em termos de consequências.
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 07:03
Grading comment
Decidi confirmar com o cliente e é mesmo este o sentido. Obrigada, Ana!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1devido ao custo que tal comunicação poderá representar
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1devido às consequências que uma tal comunicação pode implicar/acarretar
Ana Vozone
3 +1devido às dificuldades que tal comunicação possa apresentar
Danik 2014
3pelas obrigações que possam advir das devidas informações
Francisco Fernandes


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
devido ao custo que tal comunicação poderá representar


Explanation:
Seria a minha sugestão...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Teresa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Dias Costa
31 mins
  -> Obrigada, Lígia!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pelas obrigações que possam advir das devidas informações


Explanation:
Sug.

Francisco Fernandes
Brazil
Local time: 04:03
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Francisco!

Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
devido às dificuldades que tal comunicação possa apresentar


Explanation:
Sugestão

Danik 2014
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Danik!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: Também interpreto assim. Geralmente, pede-se ajuda aos colegas e não a um chefe por receio de haver alguma dificuldade na comunicação ou ser-lhe difícil comunicar com o "boss".
47 mins
  -> Obrigada, Expressis! Sim, concordo. Os "custos" aqui IMO são comunicacionais: emperramentos, silêncios, comunicação indireta, falta de franqueza...!
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
devido às consequências que uma tal comunicação pode implicar/acarretar


Explanation:
Custos em termos de consequências.

Ana Vozone
Local time: 07:03
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Decidi confirmar com o cliente e é mesmo este o sentido. Obrigada, Ana!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Ana. Também foi esta a minha interpretação.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Miranda: Esta parece-me a melhor a sugestão.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search