ÚNETE

Portuguese translation: adira ou cadastre-se

10:48 Oct 15, 2014
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Surveying / pesquisa de mercado
Spanish term or phrase: ÚNETE
Em um texto sobre pesquisa de mercado o termo "únete" aparece com certa frequência. Sei que o sentido é de "unir-se, somar-se "a algo mas gostaria de saber se há outra possibilidade no pt do Brasil que soe mais natural.
A frase em questão é:

ÚNETE, OPINA Y GANA PREMIOS.
¡ÚNETE AHORA!
¡ÚNETE AQUÍ!
_
Obrigada,
mirian annoni
Local time: 09:21
Portuguese translation:adira ou cadastre-se
Explanation:
adira ou cadastre-se
Selected response from:

Ines Matos
Spain
Local time: 13:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4adira ou cadastre-se
Ines Matos
4Juntar-se
Isabelle Mamede
4inscreva-se
ferreirac


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
adira ou cadastre-se


Explanation:
adira ou cadastre-se

Ines Matos
Spain
Local time: 13:21
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Madalena Ribeiro
1 min
  -> Obrigada, Madalena! ;)

agree  Ana Vozone
7 mins
  -> Obrigada, Ana! ;)

agree  Linda Miranda
18 mins
  -> Obrigada, Linda! ;)

agree  oxygen4u
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Juntar-se


Explanation:
Exemplo: "Junta-te a nós" / "Junta-se a nós".

Isabelle Mamede
Portugal
Local time: 12:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inscreva-se


Explanation:
Sugestão. Soa mais natural para PT-BR.

ferreirac
Brazil
Local time: 09:21
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search