neto depreciación

Russian translation: остаточная стоимость

03:27 Nov 28, 2015
Spanish to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: neto depreciación
INMUEBLE. MAQUINARIA Y EQUIPO (NETO DEPRECIACION)
EQUIPO PARA PROCESAMIENTO DE INFORMACION POR RECIBIR
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 11:34
Russian translation:остаточная стоимость
Explanation:
Первоначальная стоимость машин и оборудования за вычетом износа

depreciación, amortización y agotamiento — depreciation, amortization and depletion
http://www.southernperu.com/esp/relinv/2007/10Q/3Q/10q300907...
http://www.southernperu.com/ENG/invrel/2007/10Q/3Q/10q300907...

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

Selected response from:

Anna Romanenko
Russian Federation
Local time: 19:34
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5за вычетом убытков от обесценения
Olga Subbotina
4За минусом начисленной амортизации
Аркадий Грицкевич
4остаточная стоимость
Anna Romanenko


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
за вычетом убытков от обесценения


Explanation:
за вычетом (накопленных) убытков от обесценения
neto de la depreciación (acumulada)

Valor neto en libros – es el costo de adquisición por el que se reconoce un activo, una vez deducidas la depreciación acumulada y las pérdidas por...

Olga Subbotina
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
За минусом начисленной амортизации


Explanation:
Основные средства приобретаются по первоначальной стоимости, т.е. по фактическим затратам их приобретения за минусом начисленной амортизации

Источник: http://freeref.ru/wievjob.php?id=586568

Аркадий Грицкевич
Belarus
Local time: 19:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
остаточная стоимость


Explanation:
Первоначальная стоимость машин и оборудования за вычетом износа

depreciación, amortización y agotamiento — depreciation, amortization and depletion
http://www.southernperu.com/esp/relinv/2007/10Q/3Q/10q300907...
http://www.southernperu.com/ENG/invrel/2007/10Q/3Q/10q300907...

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...




    Reference: http://edu.dvgups.ru/METDOC/EKMEN/BU/STATISTIK/METOD/PRAKTIK...
    Reference: http://abc.vvsu.ru/Books/lp_statist2/page0007.asp
Anna Romanenko
Russian Federation
Local time: 19:34
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search