Aktierum

22:53 Jun 16, 2020
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Used in a share ledger
Swedish term or phrase: Aktierum
It's a column in a share ledger. (and it has numbers: 1a, 1b, etc.)

Here is an example of a phrase from the "Observations" section of the same share ledger where the "rum" is mentioned:

Rum 1 har ersatts av rum 1.a-1.d 2013-11-26 och 4 nya aktiebrev har utfärdats, med ..... Ltd som ägare, med aktie nr:
1-3..., 33..-51.., 51..-59.. och 59..-67.. varigenom tidigare aktiebrev 1-67.. makulerats.
oliafi
Russian Federation
Local time: 11:05


Summary of answers provided
2share batch
SafeTex
Summary of reference entries provided
aktierum = avdelning
SafeTex

Discussion entries: 3





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
share batch


Explanation:
Hello
From what we have, the shares are divided into sections (avdelnng) which I suppose we would call "batches". There are hits for "batches of shares" but I prefer "share batch" 1, 2 etc. and it also mimics the Swedish.
But I'm far from certain

SafeTex
France
Local time: 09:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs
Reference: aktierum = avdelning

Reference information:
See reference for concrete example and where it then says

"Skulle en avdelning (ett aktierum) inte räcka till för anteckning av alla överlåtelser eller om ett
aktierum behöver delas upp på flera ägare, sker hänvisning till nytt rum. "


    https://www.euroclear.com/dam/ESw/Brochures/Documents_in_Swedish/Aktieboksexempel.pdf
SafeTex
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Thank you. I had already found this file when I asked the question. I need the term in English.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search