20:55 Feb 16, 2011 |
Turkish to English translations [PRO] Linguistics / Evet , | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh" Türkiye Local time: 17:28 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
when bribery comes in at the door, faith flies out of the chimney Explanation: when bribery comes in at the door, faith flies out of the chimney. -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2011-02-16 21:27:35 GMT) -------------------------------------------------- 2. when bribery goes in through the door, faith goes out through the chimney. -------------------------------------------------- Note added at 52 mins (2011-02-16 21:47:58 GMT) -------------------------------------------------- Siz de sağolun, Adnan bey. selamlar.. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bribery in, faith out! Explanation: Imho |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bribery is the enemy of faith. Explanation: Bu ifade dinsel bir ifade olduğu için dayandığı hadis de yani "The giver and taker of bribe both shall go to hell" doğrudan verilebilir kanımca. Ya da benzer hadis "Using alcohol and faith cannot be together in one heart (Nisai)", "Bribery and faith cannot be together in one heart" da kullanılabilir kanımca. Nese kolay gelsin |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.