This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish (Instituto de Educación Superior N.°28 "Olga Coss) English to Spanish (Fundación Litterae-Fundeu)
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, Dreamweaver, Lingotek, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ELRStudio Basic Version 21,15,1,1, Subtitle Workshop, VisualSubSync, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, XTM
My name is Melody Blanco. I am a professional English-Spanish Technical-Scientific and Literary Translator. My native language is Spanish (Latin America) and I have a C2 level in English. My enthusiasm, skills and creativity in solving problems can make a positive contribution to your company.
I graduated as a translator from Instituto de Educación Superior N.°28 “Olga Cossettini” (“Olga Cossettini” Higher Education Institute No. 28) in Rosario, Argentina in 2012 and I have been working on a freelance basis since then. Currently, I am working as a translator at numerous translation agencies. I also work with a client who instills his trust in me and my services because I deliver only top-notch work.
I pursue excellence in everything I do. I am dependable, responsible, trustworthy, creative and highly committed to my work. Furthermore, my ability to pay close attention to detail is one of my key strengths. I also have excellent communicative skills. As a result, I can create and foster a warm work environment. I am equally comfortable working independently as well as collaboratively as part of a team.
I am dedicated and motivated in any task I undertake. I always strive to produce high-quality translations that sound natural and reflect the meaning of the original text. I respect the intention, tone and register of the original and I always meet or beat deadlines. Thus, I am a skilled problem solver with exceptional organizational skills and high levels of energy. I never say “it is not my job”. I look at every possible way to evaluate and solve problems. Above all, I take great pride in what I deliver. The work I perform and the solutions I propose create my legacy.
Please do not hesitate to contact me if you have any questions or desire additional information. I truly appreciate your time and interest. I look forward to working with you.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.